+7 (499) 322-30-47  Москва

+7 (812) 385-59-71  Санкт-Петербург

8 (800) 222-34-18  Остальные регионы

Звонок бесплатный!

Сделки совершенные под условием

1. Сделка считается совершенной под отлагательным условием, если стороны поставили возникновение прав и обязанностей в зависимость от обстоятельства, относительно которого неизвестно, наступит оно или не наступит.

2. Сделка считается совершенной под отменительным условием, если стороны поставили прекращение прав и обязанностей в зависимость от обстоятельства, относительно которого неизвестно, наступит оно или не наступит.

3. Если наступлению условия недобросовестно воспрепятствовала сторона, которой наступление условия невыгодно, то условие признается наступившим.

Если наступлению условия недобросовестно содействовала сторона, которой наступление условия выгодно, то условие признается ненаступившим.

Комментарии к ст. 157 ГК РФ

1. Регламентируемые в статье сделки именуются условными. Особенность предусматриваемого в ст. 157 отлагательного и отменительного условий сделки состоит в том, что такое условие является ее дополнительным элементом и по общему правилу сделки совершаются без включения в них такого условия.

Поэтому не считаются условными те сделки, в которых возможное будущее обстоятельство, влияющее на правовые последствия сделки, выражает ее существо, и без него сделка данного вида вообще совершена быть не может (страхование, конкурс, лотереи, игры).

2. Для обстоятельств, которые включаются в сделку в качестве ее условий, характерны следующие признаки: а) такое условие относится к будущему, б) неизвестно, наступит оно или нет, в) наступление условия должно быть возможным. Иногда такое условие называет закон: отменительное условие в отношении цели договора простого товарищества (ст. 1052 ГК). В других случаях условие определяется сторонами, совершающими сделку.

3. Условие обычно относится ко всей сделке, однако оно может иметь в виду только отдельные ее элементы. Например, согласно п. 30 Правил комиссионной торговли непродовольственными товарами (СЗ РФ. 1994. N 23. Ст. 2569) продажная цена товара, принятого на комиссию и не реализованного в предусмотренный договором срок, может быть снижена.

4. Условие в сделке чаще всего влечет, как сказано в ст. 157, возникновение или прекращение прав и обязанностей участников сделки. Однако в некоторых случаях условие может влечь изменение таких прав и обязанностей, давая сторонам дополнительные правомочия или, наоборот, налагая на них дополнительные обязанности (п. 3 настоящего коммент.).

5. Условие может быть отлагательным, когда наступление правовых последствий сделки откладывается до возможного наступления условия. При этом надлежит считать, что наступление условия не сопровождается обратной силой, и соответствующие правовые последствия действуют лишь на будущее. Однако из содержания сделки может вытекать иное намерение ее участников и придание наступившему отлагательному условию обратной силы, например, проведение соответствующих перерасчетов по уже состоявшимся операциям.

6. Условие в сделке может быть отменительным, когда его наступление влечет прекращение или ограничение прав и обязанностей сторон. При этом предшествующие отношения, как они были определены сторонами в предположении наступления условия, сохраняют свое правовое значение и подлежат исполнению и защите (погашение задолженности по платежам, компенсация произведенных затрат и т.д.).

7. В п. 3 ст. 157 предусмотрены правовые последствия на случай, когда заинтересованная в том сторона воспрепятствовала или, наоборот, способствовала наступлению условия. В таких ситуациях условие в первом случае считается наступившим, а во втором — ненаступившим. Для применения таких последствий необходимо, чтобы действия заинтересованной стороны были недобросовестными, т.е. противоречили нормам права.

Статья 157. Сделки, совершенные под условием

1. Сделка считается совершенной под отлагательным условием, если стороны поставили возникновение прав и обязанностей в зависимость от обстоятельства, относительно которого неизвестно, наступит оно или не наступит.

2. Сделка считается совершенной под отменительным условием, если стороны поставили прекращение прав и обязанностей в зависимость от обстоятельства, относительно которого неизвестно, наступит оно или не наступит.

3. Если наступлению условия недобросовестно воспрепятствовала сторона, которой наступление условия невыгодно, то условие признается наступившим.

Если наступлению условия недобросовестно содействовала сторона, которой наступление условия выгодно, то условие признается ненаступившим.

Комментарий к Ст. 157 ГК РФ

1. В комментируемой статье под условиями понимаются некие обстоятельства, относительно которых неизвестно, наступят они или нет. Правовое значение таких условий заключается в том, что стороны поставили возникновение или прекращение прав и обязанностей в зависимость от наступления или ненаступления данных условий.

Если при наступлении условия возникнут права и обязанности, то такое условие именуется отлагательным.

Сам по себе факт совершения сделки не порождает прав и обязанностей. Стороны считаются: одна — условно-управомоченной, другая — условно-обязанной. Права и обязанности появятся при наличии еще одного (наряду со сделкой) юридического факта — отлагательного условия, которое если не наступит, то прав и обязанностей не будет.

Отменительным считается условие, с наступлением которого прекращаются существующие (порожденные сделкой) права и обязанности (наступление условия прекращает (отменяет) права и обязанности).

2. Отлагательные и отменительные условия характеризуются следующими чертами.

Во-первых, неизвестно, наступит условие или нет, поэтому оно не может быть неизбежным (нельзя в качестве такого условия указать истечение срока, наступление определенного периода года и пр.).

Во-вторых, условие должно быть в принципе возможным. В противном случае оно никогда не наступит и, следовательно, не сможет оказать влияние на динамику правовой связи.

В-третьих, в момент совершения сделки условие еще не существует, оно может появиться лишь в будущем (а может и не появиться).

В-четвертых, таким условием может быть событие или действие, причем действие как третьих лиц, так и, при определенных условиях, лиц, совершивших сделку. Однако действия последних могут быть отлагательным или отменительным условием лишь при наличии определенных обстоятельств; возможные действия этих лиц могут квалифицироваться в качестве отлагательных или отменительных условий только с учетом конкретных обстоятельств. Дело в том, что если возникновение или прекращение прав и обязанностей будет обусловлено действием стороны, совершаемым по своему усмотрению (ее произволом), то окажется возможным наступление или ненаступление условия по воле стороны. И следовательно, исчезает одна из черт отлагательного и отменительного условий — должно быть неизвестно, наступит условие или нет. Стало быть, по общему правилу наступление/ненаступление условия не должно зависеть от воли сторон.

Вместе с тем закон (п. 3 комментируемой статьи) запрещает только недобросовестно препятствовать или содействовать наступлению условия. Значит, добросовестные действия стороны, содействовавшие наступлению условия либо препятствовавшие его наступлению, допустимы. Так, предположим, престарелый гражданин передал кому-то во владение и пользование часть принадлежащего ему жилого помещения. Договором предусмотрено, что права и обязанности пользователей прекращаются, если возвратятся временно отсутствующие родственники собственника жилого помещения (например, уехавшие на заработки). Если собственник жилья предпримет действия, направленные на возвращение родственников, для того чтобы выселить пользователей, то такие действия следует квалифицировать как недобросовестное содействие наступлению условия той стороной, которой наступление условия выгодно. Условие при этом признается ненаступившим. Если же собственник жилья предпринял усилия к скорейшему возвращению родственников в связи с тем, что ухудшилось состояние его здоровья и ему требуется посторонний уход, то приезд родственников будет отменительным условием. Права и обязанности пользователей прекращаются, хотя наступление условия связано с действием стороны.

Это интересно:  ДТП, повлекшее смерть пешехода

3. Когда в п. 3 комментируемой статьи говорится: «условие признается наступившим», «условие признается ненаступившим», то используется такой юридический прием, как фикция. В первом случае обстоятельство, с которым стороны связывали возникновение или прекращение прав и обязанностей, не стало реальностью (его нет), но с точки зрения правовой считается, что оно есть. И соответственно возникают или прекращаются права и обязанности. Во втором случае, напротив, обстоятельство наступило, но мы его «не видим», считаем, что его нет, оно не оказывает влияния на правовую связь.

При применении этих правил необходимо установить:

1) наступление условия произошло или не произошло вследствие действия стороны (причинная связь между действием и наступлением условия);

2) эти действия недобросовестные;

3) наступление или ненаступление условия выгодно или невыгодно стороне, недобросовестно воспрепятствовавшей наступлению условия или содействовавшей его наступлению.

Статья 157. Сделки, совершенные под условием

1. Содержание любой сделки представляет собой совокупность условий, на которых она совершается. Предмет, цена, срок, способ исполнения и многое другое относятся к числу условий в сделке.

Условие, которое подразумевает закон, не должно зависеть от сторон, совершающих сделку. Оно должно относиться к будущему времени и носить вероятностный характер. Например, гражданин покупает дом под условием, что его сын, военнослужащий, получит назначение в данный город. Сделка совершена, но права и обязанности сторон возникнут лишь в том случае, если данный военнослужащий получит такое назначение. Если этого не произойдет, то обе стороны свободны от своих обязательств, сделка не совершена. Если же условие выполнено, то стороны связаны своими взаимными обязательствами с момента его наступления. Ни продавец дома, ни покупатель не могут отказаться от исполнения своих обязанностей.

Сторонам в момент совершения сделки не должно быть известно, наступит это условие или нет. Данная черта означает, что обе стороны в отношении условия находятся в равном положении.

Заключая условную сделку, стороны могут установить срок, в течение которого условие имеет силу. Так, учредитель может заключить договор аренды нежилого помещения с условием, если в течение 2 месяцев с момента заключения сделки состоится государственная регистрация учреждаемого юридического лица. Истечение срока в этом случае будет означать, что условие не наступило и сделка утратила силу, так и не создав для сторон никаких прав и обязанностей.

Условие может быть сформулировано позитивно: наступление события, совершение действия (перевод в другую местность, назначение на должность, государственная регистрация, окончание вуза и т. д.). Но возможна и иная редакция — негативная, увязывающая правовой эффект в сделке с ненаступлением условия (ненаступлением события, несовершением действия). Можно, в частности, обусловить сдачу в аренду дачи, если к определенному сроку к собственнику не приедут гости.

Условие может определять момент возникновения прав и обязанностей по сделке. Такая сделка именуется сделкой, совершенной под отлагательным условием. Сделка в этом случае считается совершенной, но правовой результат по ней не наступает. В этом отношении она несколько напоминает предварительный договор (ст. 429 ГК). Правда, в отличие от предварительного договора такая сделка содержит все существенные условия и не требует совершения каких-либо дополнительных (основной) сделок. В предварительном же договоре, как правило, определяются только вид основной сделки, предмет и другие существенные условия будущей сделки, а также срок, в течение которого она должна быть совершена. Предварительный договор ни при каких условиях не создает прав и обязанностей для сторон, кроме права и обязанности заключить основную сделку. 2.

При отменительном условии правовые последствия по сделке наступают немедленно по ее совершении. Но стороны заранее предусматривают возможность прекращения прав и обязанностей при наступлении (ненаступлении) определенных обстоятельств. Например, юридическое лицо получает в аренду нежилое помещение с условием прекращения действия этого договора к моменту начала работ по реконструкции здания, в котором это помещение находится. Практика свидетельствует о распространенности таких сделок при сдаче в аренду объектов муниципального фонда нежилых помещений. В этом случае договор аренды будет действовать до того момента, как будет заключен соответствующий договор с подрядной организацией на выполнение работ по строительному подряду, которым определяется срок начала работ по объекту. Если же такой договор по каким-либо причинам заключен не будет, стороны обязаны будут соблюдать условия договора аренды.

Примером сделки с отменительным условием может служить также конструкция купленной сделки», используемая на рынке ценных бумаг. В соответствии с ее условиями оператор фондового рынка (дилер) приобретает у эмитента пакет акций для последующего размещения с условием, однако, что эмитент принимает на себя обязательство приобрести часть этих ценных бумаг по фиксированной цене, если их не удастся разместить на рынке. 3.

Требования добросовестности и разумности в осуществлении прав относятся и к условным сделкам. Повышенный риск, связанный с такими сделками, налагает на стороны особые обязательства, запрещая им совершать действия, способствующие наступлению (ненаступлению) того условия, в котором они заинтересованы. Если сторона заинтересована в том, чтобы сделка не состоялась, и она недобросовестно препятствует наступлению условия, условие признается наступившим.

Так должны квалифицироваться действия продавца, заключившего сделку о продаже жилого дома при условии получения назначения на работу, связанную с переездом в другую местность, отказавшегося затем по болезни от перевода в другую местность, а по прошествии непродолжительного времени продавшего дом другому лицу на более выгодных условиях и уехавшего в другой город.

Аналогичный результат вызывает недобросовестное содействие наступлению условия.

Условие в сделке не может служить определению срока в сделках, носящих срочный характер. В соответствии со ст. 190 ГК установленный сделкой срок определяется календарной датой или истечением периода времени, который исчисляется годами, месяцами, неделями, днями или часами. Срок может определяться также указанием на событие, которое должно неизбежно наступить. Установленное в договоре условие о действии поручительства до фактического исполнения основного договора не может считаться условием о сроке. В этом случае срок поручительства считается неустановленным (п. 4 ст. 367 ГК, п. 2 информационного письма Президиума ВАС РФ от 20.01.1998 N 28). То же самое происходит, если в текст векселя включается условие о том, что срок платежа зависит от некоего вероятного события. Вексель признается в таком случае недействительным в силу прямого указания закона (п. 4 информационного письма Президиума ВАС РФ от 25.07.1997 N 18 «Обзор практики разрешения споров, связанных с использованием векселя в хозяйственном обороте» ).

ВВАС РФ. 1997. N 10. Статья 158. Форма сделок

Комментарий к статье 158 1.

Формой сделки принято считать способ выражения воли. Сделки могут совершаться устно (путем словесного выражения воли) и письменно — в простой или нотариально удостоверенной форме. В данной статье дается перечень возможных форм совершения сделок. Требования, предъявляемые к каждой из таких форм, а также особенности их применения для отдельных видов сделок определяются другими нормами ГК, иными законами и подзаконными актами.

Это интересно:  Как правильно составить иск для установления права собственности на участок земли

Форма сделки, во-первых, служит интересам сторон, совершающих сделку: она должна содействовать выявлению действительной воли лиц, совершающих сделку, обеспечивать соответствие этой воли волеизъявлению и не создавать искусственных, формальных препятствий, затрудняющих совершение сделки. Во-вторых, форма используется в интересах контроля над законностью сделки и защиты публичных (например, фискальных) интересов.

Исходя из этого закон предоставляет сторонам возможности выбора формы сделки. Одна и та же сделка поэтому может совершаться в устной, письменной и даже нотариально удостоверенной форме. Закон лишь устанавливает «низший предел» формы для отдельных видов сделок, исходя из установленной шкалы: устная — письменная — нотариально удостоверенная. Но и в этом случае невыполнение указания закона о «минимальных требованиях» к форме сделки не всегда рассматривается как правонарушение. Закон предоставляет здесь сторонам руководствоваться собственными соображениями (удобства, этичности и др.), возлагая на них риск, связанный с невыполнением требований закона о форме сделки. Так, договор найма жилого помещения должен заключаться в письменной форме (ст. 674 ГК), но устное соглашение (отсутствие документа, подписанного сторонами) не является основанием для выселения. 2.

Сделки, для которых законом допускается устная форма совершения, могут быть совершены путем так называемых конклюдентных действий, т.е. поведения лица, из которого явствует его воля совершить сделку. Большая часть сделок совершается устно. К конклюдентным же действиям стороны прибегают только тогда, когда отсутствует необходимость согласовывать какие-либо условия и закон, а также существо сделки допускают применение такого способа совершения. Далеко не каждая сделка розничной купли-продажи может совершаться конклюдентными действиями, хотя почти все они совершаются в устной форме. Примерами такого рода служат приобретение товаров или обмен валюты через торговые автоматы, получение наличных денег в банкоматах (ст. 498 ГК), символическое вручение дара посредством передачи ключей (п. 1 ст. 574 ГК), принятие наследства путем совершения фактических действий (ст. 1153 ГК), приобретение штучного товара у мелких торговцев, торгующих каким-либо одним видом товара с лотков или на рынке и т. д.

В случаях, предусмотренных законом, стороны могут прибегать к определенным конклюдентным действиям при заключении сделки, требующей письменной формы (совершение действий, свидетельствующих о «принятии заказа к исполнению», — п. 3 ст. 438 ГК), либо при пролонгации договора (продолжение пользования арендованным имуществом при истечении договора аренды — ст. 621 ГК). 3.

Молчание (отсутствие каких-либо действий) в большинстве случаев не позволяет судить о намерении молчащего совершить сделку. Поэтому оно может приниматься во внимание только в случаях, установленных законом или соглашением сторон. При этом должны быть точно определены условия, при которых молчание может быть расценено как согласие лица совершить сделку. Наиболее характерным примером такого рода служит норма п. 2 ст. 621 ГК: если арендатор продолжает пользоваться имуществом после истечения срока аренды, то молчание арендодателя расценивается законом как согласие на возобновление договора на тех же условиях на неопределенный срок.

Сделки совершенные под условием

Сделки, совершенные под условием

Сделки под условиями понимаются некие обстоятельства, относительно которых неизвестно, наступят они или нет. Правовое значение таких условий заключается в том, что стороны поставили возникновение или прекращение прав и обязанностей в зависимость от наступления или ненаступления данных условий.

Если при наступлении условия возникнут права и обязанности, то такое условие именуется отлагательным.

Сам по себе факт совершения сделки не порождает прав и обязанностей. Стороны считаются: одна — условно-управомоченной, другая — условно-обязанной. Права и обязанности появятся при наличии еще одного (наряду со сделкой) юридического факта — отлагательного условия, которое если не наступит, то прав и обязанностей не будет.

Отменительным считается условие, с наступлением которого прекращаются существующие (порожденные сделкой) права и обязанности (наступление условия прекращает (отменяет) права и обязанности).

2. Отлагательные и отменительные условия характеризуются следующими чертами.

форма сделка письменная нотариальная

Во-первых, неизвестно, наступит условие или нет, поэтому оно не может быть неизбежным (нельзя в качестве такого условия указать истечение срока, наступление определенного периода года и пр.).

Во-вторых, условие должно быть в принципе возможным. В противном случае оно никогда не наступит и, следовательно, не сможет оказать влияние на динамику правовой связи.

В-третьих, в момент совершения сделки условие еще не существует, оно может появиться лишь в будущем (а может и не появиться).

В-четвертых, таким условием может быть событие или действие, причем действие как третьих лиц, так и, при определенных условиях, лиц, совершивших сделку. Однако действия последних могут быть отлагательным или отменительным условием лишь при наличии определенных обстоятельств; возможные действия этих лиц могут квалифицироваться в качестве отлагательных или отменительных условий только с учетом конкретных обстоятельств. Дело в том, что если возникновение или прекращение прав и обязанностей будет обусловлено действием стороны, совершаемым по своему усмотрению (ее произволом), то окажется возможным наступление или ненаступление условия по воле стороны. И следовательно, исчезает одна из черт отлагательного и отменительного условий — должно быть неизвестно, наступит условие или нет. Стало быть, по общему правилу наступление/ненаступление условия не должно зависеть от воли сторон.

Вместе с тем закон запрещает только недобросовестно препятствовать или содействовать наступлению условия. Значит, добросовестные действия стороны, содействовавшие наступлению условия либо препятствовавшие его наступлению, допустимы. Так, предположим, престарелый гражданин передал кому-то во владение и пользование часть принадлежащего ему жилого помещения. Договором предусмотрено, что права и обязанности пользователей прекращаются, если возвратятся временно отсутствующие родственники собственника жилого помещения (например, уехавшие на заработки). Если собственник жилья предпримет действия, направленные на возвращение родственников, для того чтобы выселить пользователей, то такие действия следует квалифицировать как недобросовестное содействие наступлению условия той стороной, которой наступление условия выгодно. Условие при этом признается ненаступившим. Если же собственник жилья предпринял усилия к скорейшему возвращению родственников в связи с тем, что ухудшилось состояние его здоровья и ему требуется посторонний уход, то приезд родственников будет отменительным условием. Права и обязанности пользователей прекращаются, хотя наступление условия связано с действием стороны.

Когда в п.3 названной статьи говорится: «условие признается наступившим», «условие признается ненаступившим», то используется такой юридический прием, как фикция. В первом случае обстоятельство, с которым стороны связывали возникновение или прекращение прав и обязанностей, не стало реальностью (его нет), но с точки зрения правовой считается, что оно есть. И соответственно возникают или прекращаются права и обязанности. Во втором случае, напротив, обстоятельство наступило, но мы его «не видим», считаем, что его нет, оно не оказывает влияния на правовую связь.

При применении этих правил необходимо установить:

1) наступление условия произошло или не произошло вследствие действия стороны (причинная связь между действием и наступлением условия);

Это интересно:  Какие права имеет женщина при разводе

2) эти действия недобросовестные;

3) наступление или ненаступление условия выгодно или невыгодно стороне, недобросовестно воспрепятствовавшей наступлению условия или содействовавшей его наступлению. «Постатейный комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части первой» (под ред. П.В. Крашенинникова) («Статут», 2011)

На практике иногда недостаточно точно различаются отлагательные и отменительные условия. Так, Международный коммерческий арбитражный суд, рассматривая спор, возникший из контракта с лицензионной оговоркой, счел положение договора, согласно которому услуги истца будут предоставляться ответчику до получения последним разрешения на экспорт товаров, отлагательным условием. Поскольку лицензия не была выдана, МКАС на основании ст.61 ГК РСФСР счел, что контракт не порождает для сторон никаких правовых последствий (решение МКАС от 16 марта 1995 г. N 23). Между тем из текста договора следует, что стороны связали не возникновение, а прекращение правовых последствий с условием — получением лицензии, поэтому решение МКАС не соответствует ст. ст.157, 431 ГК РФ.

Включение понятий потестативного, случайного и смешанного условий в российское гражданское законодательство не представляется необходимым, но понятия потестативного и смешанного условий могут использоваться при толковании ст.157 ГК РФ.

Тем не менее классификация условий на случайные, потестативные и смешанные имеет значение при толковании ст.157 Гражданского кодекса РФ.

Чаще всего в практике встречаются условия именно смешанные, наступление которых лишь отчасти зависит от волевых действий стороны обязательства.

Несмотря на то что судебное решение, в данном договоре выступающее в качестве отлагательного условия, определяло объем уступаемого требования и его действительность, можно согласиться с выводом суда о том, что стороны заключили сделку под отлагательным условием.

Известно, что предметом уступки может быть действительное право требования.

Как указал в Обзоре практики применения арбитражными судами положений главы 24 ГК РФ Высший Арбитражный Суд, «недействительность требования, переданного на основании соглашения об уступке права (требования), не влечет недействительности этого соглашения. Недействительность данного требования является в соответствии со ст.390 Гражданского кодекса РФ основанием для привлечения цессионарием к ответственности кредитора, уступившего требование» (п.1 информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 30 октября 2007 г. N 120). Информационное письмо Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 30 октября 2007 г. N 120 «Обзор практики применения арбитражными судами положений гл. 24 Гражданского кодекса РФ» // Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 2008. N 1.

Следовательно, не законом, а договором возникновение основного правоотношения связывается в данном случае с наступлением отлагательного условия. Вряд ли имеется какое-либо противоречие публичному правопорядку в том, что судебное решение выступает здесь в качестве отлагательного условия, поскольку такая условная сделка сама по себе не означает препятствий правосудию.

Вместе с тем, несомненно, успешный исход дела в определенной мере зависит от усилий цедента. Поэтому видится возможным сделать вывод о том, что в рассмотренной ситуации имеется вполне действительное смешанное (т.е. частично зависящее от воли стороны обязательства) отлагательное условие.

Другой пример смешанного условия, т.е. условия, наступление которого частично зависит от воли стороны обязательства. В соглашении о переводе долга стороны обусловили его вступление в силу предоставлением банковских гарантий Уралтрансбанка и Ханты-Мансийского банка, обеспечивающих в полном объеме обязательства заемщика со сроками действия, равными сроку действия обязательства, долг по которому являлся предметом перевода. Поскольку одна из названных гарантий не соответствовала указанным в соглашении о переводе долга требованиям, Арбитражный суд Свердловской области счел условие ненаступившим.

В дореволюционной цивилистике условия также классифицировались на положительные и отрицательные. По определению Г.Ф. Шершеневича, «когда сила сделки ставится в зависимость от наступления известного обстоятельства, то условие будет положительным, например лицо обязывается продать имение, если оно достанется ему по закладной. Когда сила сделки ставится в зависимость от ненаступления известного обстоятельства, то условие будет отрицательным». Шершеневич Г.Ф. Курс гражданского права.

Статья 157 ГК РФ. Сделки, совершенные под условием (действующая редакция)

1. Сделка считается совершенной под отлагательным условием, если стороны поставили возникновение прав и обязанностей в зависимость от обстоятельства, относительно которого неизвестно, наступит оно или не наступит.

2. Сделка считается совершенной под отменительным условием, если стороны поставили прекращение прав и обязанностей в зависимость от обстоятельства, относительно которого неизвестно, наступит оно или не наступит.

3. Если наступлению условия недобросовестно воспрепятствовала сторона, которой наступление условия невыгодно, то условие признается наступившим.

Если наступлению условия недобросовестно содействовала сторона, которой наступление условия выгодно, то условие признается ненаступившим.

  • URL
  • HTML
  • BB-код
  • Текст

Комментарий к ст. 157 ГК РФ

1. В комментируемой статье под условиями понимаются некие обстоятельства, относительно которых неизвестно, наступят они или нет. Правовое значение таких условий заключается в том, что стороны поставили возникновение или прекращение прав и обязанностей в зависимость от наступления или ненаступления данных условий.

Если при наступлении условия возникнут права и обязанности, то такое условие именуется отлагательным.

Сам по себе факт совершения сделки под отлагательным условием не порождает прав и обязанностей. Права и обязанности появятся при наличии еще одного (наряду со сделкой) юридического факта — отлагательного условия.

Отменительным считается условие, с наступлением которого прекращаются существующие (порожденные сделкой) права и обязанности (наступление условия прекращает (отменяет) права и обязанности).

2. Отлагательные и отменительные условия характеризуются следующими чертами:

— неизвестно, наступит условие или нет, поэтому оно не может быть неизбежным (нельзя в качестве такого условия указать истечение срока);

— условие должно быть в принципе возможным. В противном случае оно никогда не наступит и, следовательно, юридический смысл сделки отсутствует;

— в момент совершения сделки условие еще не существует, оно может появиться лишь в будущем (а может и не появиться);

— наступление (ненаступление) условия не должно зависеть от воли сторон.

3. Пункт 3 комментируемой статьи запрещает недобросовестно препятствовать или содействовать наступлению условия. Следовательно, добросовестные действия стороны, содействовавшие наступлению условия либо препятствовавшие его наступлению, допустимы.

Когда в п. 3 комментируемой статьи говорится: «условие признается наступившим», «условие признается ненаступившим», то используется такой юридический прием, как фикция. В первом случае обстоятельство, с которым стороны связывали возникновение или прекращение прав и обязанностей, не стало реальностью (его нет), но с точки зрения правовой считается, что оно есть. И, соответственно, возникают или прекращаются права и обязанности. Во втором случае, напротив, обстоятельство наступило, но считается, что его нет.

4. Судебная практика:

Статья написана по материалам сайтов: rulaws.ru, stgkrf.ru, lawbook.online, studbooks.net, www.zakonrf.info.

»

Помогла статья? Оцените её
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
Загрузка...
Добавить комментарий

Adblock detector